Grammatica Tedesca

 

qui la grafica è un po' approssimativa... ma il documento corretto è scaricabile in formato Word o ZIP


 

Articolo determinativo

Articolo inderminativo

 

Aggettivo

Aggettivi possessivi

 

Il superlativo

Comparativo

 

Pronome

I pronomi correlativi

Pronomi indefiniti

Pronomi relativi

Pronomi interrogativi

 

Aggettivi e pronomi

 

Avverbio

Avverbi interrogativi

 

Preposizioni

 

I numeri

Numeri ordinali

 

Il verbo

Verbi regolari

I verbi irregolari

I verbi deboli e forti

Verbi modali

Verbi con preposizione

Passivo

Passato prossimo

Trapassato prossimo

Passato remoto / imperfetto

Congiuntivo

Futuro

Infinito

 

Negazione

 

Caso

Accusativo

Dativo

Genitivo

 

Desinenze

 

 

 

La frase

La costruzione della frase Frase secondaria

Frase finale

Frase relativa

Frase infinitiva

La frase temporale

Frase concessiva

Frase correlativa

Frase causale

 

La domanda indiretta

 

Determinazione di luoghi

La determinazione di tempo

 

Grammatik

 

Der Artikel bestimmt

Der Artikel unbestimmt

 

 

 


 

 

 

 

 

 

Der Artikel

bestimmt  ;     unbestimmt

Articolo

detrminativo ; Indeterminativo

 

              maschile              neutro                  femminile             plurale

N             der; ein           das; ein           die; eine          die; /

A             den; einen        das; ein           die; eine          die; /

D             dem; einem        dem; einem        der; einer         den (+n); /

G             des; eines (+s)        des; eines (+s)         der; einer         der; /

 

 

 

L’articolo può essere usato anche con funzione pronominale, quando in una frase sostituisce un nome.

 

Es. Nehmen Sie        diesen Kuli!           Der ist sehr gut!

                             diese Schere!           Die ist sehr scharf!

                             dieses Buch!          Das ist sehr interessant!

                             diese Stifte!             Die schreiben sehr gut!


Aggettivi Possessivi

 

 

                                     m             n              f              p

mio/a                     N          mein            mein           meine           meine

miei/mie                A          meinen        mein           meine           meine

                              D          meinem          meinem          meiner          meinen (+n)

                              G        meines (+s)          meines (+s)          meiner           meiner

 

tuo/a                     N        dein             dein             deine            deine

tuoi/tue                 A          deinen        dein             deine            deine

                              D          deinem          deinem       deiner                    deinen (+n)

                              G        deines (+s)    deines (+s)    deiner                    deiner

 

suo/sue                  N          sein              sein              seine            seine

suoi/sue M/N  A          seinen                    sein              seine            seine

                              D          seinem          seinem       seiner           seinen (+n)

                              G        seines          (+s)          seines (+s)    seiner           seiner

 

suo/sue                  N        ihr                ihr                ihre              ihre

suoi/sue  F            A          ihren            ihr                ihre              ihre

                              D          ihrem           ihrem           ihrer             ihren (+n)

                              G        ihres           ihres            ihrer             ihrer

 

nostro/nostra      N          unser           unser           unsere          unsere                   

nostri/nostre        A          unseren        unser           unsere          unsere

                              D          unserem          unserem          unserer          unseren (+n)

                              G          unseres (+s)          unseres (+s)          unserer          unserer

 

vostro/vostra        N          euer             euer             eure             eure

vostri/vostre        A          euren           euer             eure             eure

                              D          euerem          euerem       eurer            euren (+n)

                              G        eures (+s)    eures           (+s)          eurer            eurer

 

loro                       N          ihr                ihr                ihre              ihre

(per la forma          A          ihren            ihr                ihre              ihre

di cortesia             D          ihrem           ihrem           ihrer             ihren (+n)

basta mettere          G        ihres           (+s)          ihres           (+s)          ihrer             ihrer

la maiuscola)

 

 

 

Nominativ : soggetto

Akkusativ : complemento oggetto

Dativ : complemento di termine

Genitiv: complemento di specificazione

 

Viel       oder       sehr?  (molto)

Viel si usa davanti ai sostantivi o dopo i verbi e non cambia al singolare

                         Sing.                         Pl.   

        N      viel                        viele

          A       viel                        viele

          D       viel                        vielen (+n)

          G     

                                                          

Sehr si usa davanti agli aggettivi

 

Negazione- Verneinung

 

Si usa la negazione NICHT: quando si deve negare il verbo, l’aggettivo retto da sein e quando davanti ai sostantivi c’è l’articolo determinativo.

Non ha un posto fisso nella frase: quando si vuole negare tutta la frase va messo al fondo; quando si vuole negare solo una parte del discorso si mette prima del complemento; se ci sono aggettivi, complementi con preposizioni o un infinito va messo prima.

Quando si deve negare un sostantivo preceduto da un articolo indeterminativo o da niente si usa KEIN che si accorda con il nome.

 

              m            n             f             p                

N            kein          kein          keine                keine

A            keinen      kein          keine                keine

D              keinem        keinem         keiner        keinen (+n)

G            keines (+s)keines(+s)        keiner        keiner

 

 

Pronomi Possessivi

m                n                f                p

mio/a                     N          meiner         meins           meine           meine

miei/mie                A          meinen        meins           meine           meine

                              D          meinem          meinem          meiner          meinen (+n)

                              G        meines (+s)          meines (+s)          meiner           meiner

 

tuo/a                     N        deiner                    deins           deine            deine

tuoi/tue                 A          deinen        deins           deine            deine

                              D          deinem          deinem       deiner                    deinen (+n)

                              G        deines (+s)    deines (+s)    deiner                    deiner

 

suo/sue                  N          seiner           seins           seine            seine

suoi/sue M/N  A          seinen                    seins           seine            seine

                              D          seinem          seinem       seiner           seinen (+n)

                              G        seines          (+s)          seines (+s)    seiner           seiner

 

suo/sue                  N        ihrer             ihrs              ihre              ihre

suoi/sue  F            A          ihren            ihrs              ihre              ihre

                              D          ihrem           ihrem           ihrer             ihren (+n)

                              G        ihres           ihres            ihrer             ihrer

 

nostro/nostra      N          unserer         unsers           unsere          unsere                   

nostri/nostre        A          unseren        unsers           unsere          unsere

                              D          unserem          unserem          unserer          unseren (+n)

                              G          unseres (+s)          unseres (+s)          unserer          unserer

 

vostro/vostra        N          euerer                    euers           eure             eure

vostri/vostre        A          euren           euers           eure             eure

                              D          euerem          euerem       eurer            euren (+n)

                              G        eures (+s)    eures           (+s)          eurer            eurer

 

loro                       N          ihrer             ihrs              ihre              ihre

(per la forma          A          ihren            ihrs              ihre              ihre

di cortesia             D          ihrem           ihrem           ihrer             ihren (+n)

basta mettere          G        ihres           (+s)          ihres           (+s)          ihrer             ihrer

la maiuscola)

 

Pronomi Indefiniti

m                  n                   f                   p

N          einer/keiner             eins/keins              eine/keine              einige, ein paar/keine

A          einen/keinen           eins/ keins            eine/keine              einege, ein paar/keine

D        einem/keinem          einem/keinem          einer/keiner             einigen/keinen

G             

 

In italiano corrispondono a alcune, alcuni, taluni, nessuno…

 

Pronomi personali

         

Nominativ        Akkusativ        Dativ

 

ich: io                    mich: me, mi                    mir: a me

                              du: tu                     dich: te, ti                       dir: a te

                              er: egli              ihn: lui, lo                     ihm: a lui, gli

                    es: esso             es: lo                               ihm: a esso, gli

sie: ella                    sie: lei, la                               ihr: a lei, le

                              wir: noi               uns: ci                              uns: a noi, ci

                              ihr: voi               euch: vi                           euch: a voi, vi

                              sie: essi              sie: loro, li                             ihnen: a loro, gli

 

Verben:

In tedesco si distingue tra verbi deboli e verbi forti.

 

Präsens

I verbi deboli, al presente si coniugano con l’aggiunta di determinate desinenze uguali per tutti. (-e, -st, -t, -en, -t, -en) 

I verbi forti, al presente, aggiungono le stesse desinenze dei verbi deboli, ma possono anche subire modifiche nalla radice.

 

a       ä

 

i        2°, 3° persona singolare

e

        ie

 

Partizipien

Il participio passato dei verbi deboli si forma aggiungendo alla radice del verbo GE- e la desinenza -T o -ET se la radice termina in -D o -T.

Anche i verbi in -IEREN formano il participio passato senza il -GE. Sono tutti deboli perciò prendono la -T.

Il participio passato dei verbi forti si forma aggiungendo alla radice del verbo il prefisso GE- e la desinenza -EN. I verbi forti possono modificare la vocale tematica.

I verbi composti con prefisso inseparabili  (BE, EMP, ENT, ER, MIß, VER, ZER) non prendono il -GE.

 

Perfekt

Il Perfekt si forma con il presente indicativo degli ausiliari haben e sein più il participio passato.

Con la maggior parte dei verbi si usa l’ausiliare haben. Con i verbi intransitivi di moto e con sein, werden, bleiben si usa l’ausiliare sein.

Con verbi di movimento si deve usare come ausiliare haben se l’azione si prolunga nel tempo.

 

Präteritum

Il Präteritum corrisponde all’imperfetto e al passato remoto italiani.

Il Präterirum dei verbi deboli si forma aggiungendo alla radice dell’infinito determinate desinenze uguali per tutti (-te, -test, -te, -ten, -tet, -ten)

Il Präteritum dei verbi forti si forma modificando la vocale tematica ( o parte del tema) e aggiungendo le desinenze, tranne che alla I e alla III pers, sing. che sono prive di desinenze.

I verbi misti, cambiano la vocale tematica ( o parte del tema) come i verbi forti e aggiungendo le stesse desinenze dei verbi deboli.

 

 

Futur

Il futuro si forma con il presente del verbo werden e l’infinito del verbo.

 

Passiv

Il passivo si forma in tedesco con l’ausiliare werden più il participio passato del verbo.

Werden coniugato + part.pass.

Präsens:  ich werde + part.pass...

Perfekt: ich bin + part. pass. + worden... (il ge- non si mette)

Präteritum: ich wurde + part. pass....

Plusquamperfekt: ich war + part. pass. + worden ( il ge- non si mette)  

 

Complemento d’agente: von+ Dat

Complemento di causa efficiente: durch+Akk

 

 

 

Verben mit Präpositionen

 

AN + AKK

Denken: pensare

Schreiben: scrivere

Sich erinnern: ricordarsi

Teilnehmen: prendere parte

 

AUF + AKK

Antworten: rispondere

Hoffen: sperare in

Sich freuen: rallegrarsi di (nel futuro)

Sich vorbereiten: prepararsi per

Warten: aspettare

 

FüR + AKK

Bedanken: ringraziare

Begeisteren: entusiasmarsi

Bestimmen: assegnare, destinare

Danken: ringraziare

Kämpfen: combattere

Sich entscheiden: decidersi

Sich interessieren: interessarsi

Sorgen machen: preoccuparsi

 

GEGEN + AKK

Kämpfen: combattere

Protestieren: protestare

 

IN + AKK.

Sich verlieben: innamorarsi

 

MIT + DAT

Anfangen o beginnen: incominciare

Aufhören: smetterla

Einverstanden sein: essere d’accordo

Sich unterhalten: intrattenersi

 

NACH + DAT

Fragen: chiedere (la strada)

 

üBER + AKK

Diskutieren o reden: discutere

Plaudern: fare due chiacchiere

Reden: parlare

Schimpfen: sgidare, lamentarsi

Sich ärgern: arrabbiarsi

Sich beklagen: lamentarsi

Sich freuen: rallegrarsi (nel passato)

Sich informieren: informarsi

Sich unterhalten:  intrettenersi parlando

Sich wundern: meravigliarsi

Sprechen: parlare

 

 

UM + AKK

Bitten: chieder

Sich beschäftigen: occuparsi

Sich kümmern: occuparsi

 

VON + DAT

Abhängen: dipendere

 

VOR + DAT

Angst haben: avere paura

Sich fürchten: avere paura

Träumen: sognare

 

ZU + DAT

Brauchen: aver bisogno

Gratulieren: congratularsi

 

 

 

 

 

 

Verbi ausiliari- Hilfsverben

 

Essere-Sein

 

Präsens                                     Präteritum

 

ich bin                                                 ich war

du bist                                                 du warst

er, es, sie ist                                         er, es, sie war

wir sind                                               wir waren

ihr seid                                                ihr art

sie, Sie sind                                         sie,Sie waren

 

Passato prossimo- Perfekt: ist gewesen  

 

 

Avere- Haben

 

Präsens                                     Präteritum

 

ich habe                                               ich hatte

du hast                                                 du hattest

er, es sie hat                                         er, es, sie hatte

wir haben                                            wir hatten

ihr habt                                                ihr hattet

sie, Sie haben                              sie, Sie hatten

 

Passato prossimo- Perfekt: hat gehabt

 

 

Diventare-Werden

 

Präsens                                     Präteritum

 

ich werde                                             ich wurde

du wirst                                               du wurdest

er, es, sie wird                                 er, es, sie wurde

wir werden                                          wir wurden

ihr werdet                                            ihr wurdet

sie, Sie werden                                      sie, Sie wurden

 

Passato prossimo- Perfekt: ist geworden

schwache Verben


Akzepterien: accettare

Antworten: rispondere

Arbeiten: lavorare

Basteln: fare lavori manuali

Beachten. fare attenzione

Bedeuten: significare

Befreien: liberare

Bellen: abbaiare

Berichten: riferire

Besichtigen: visitare

Bestrafen. punire

Besuchen: frequentare

Betätigen: mettere in azione

Beteiligen. far partecipare

Betrachten: guardare

Betreten: entrare in

Beugen: chinare

Bezahlen: pagare

Bilden: creare

Blitzen: luccicare, brillare

Brauchen: aver bisogno/ impiegarci

Bügeln: stirare

Dankern: ringraziare

Dauern: durare

Dirigiren: dirigere

Diskutieren: discutere (über+Akk)

Drucken: stampare

Drücken: tirare

Duchen: fare la doccia

Entmutigen: scoraggiare,demoralizzare

Entschuldigen: scusare

Entwickeln: sviluppare

Erkalten: raffredare

Erklären: spiegare

Erlauben: permettere

Ermorden: uccidere

Erreichen: raggiungere

Erschöpfen: terminare

Erschüttern: scuotere

Erstaunen:sorprendere

Erwarten: stare in agguato

Erwidern: replicare

Erwischen. acchiappare, beccare

Erzählen: raccontare

Falten: piegare

Feiern: festeggiare

Filmen: filmare

Flüstern: bisbigliare

Fordern: esigere, chiedere

Fotografieren: fotografare

Fragen: chiedere (+Akk)

Frühstücken : fare colazione

Füllen: riempire

Funktionieren: funzionare

Füttern: dare da mangiare

Gahnen: sbadigliare

Gehorchen: ubbidire

Gehören: appartenere (+Dat)

Glauben: credere

Grillen: fare il barbecue

Gucken: guardare

Hängen: appendere

Hören: ascoltare                                    

Jammern: lamentare

Kammen: pettinare

Kaufen: comprare

Klopfen: bussare

Kochen: cucinare                          

Kontrollieren: controllare

Kosten: costare        

Kracken: fare rumore,esplodere, tuonare

Kriegen. ricever

Kritisieren: criticare

Lächeln: sorridere

Lachen: ridere

Langweilen: annoiarsi

Lauern: stare in agguato

Leben: vivere

Legen: distendere

Lernen: studiare

Lieben: amare, voler bene

Loben: lodare

Machen: fare                                        

Meinen: ritenere

Merken. notare

Mitmachen: partecipare

Mitteilen: comunicare

Murmelt: mormorare, borbottare

Nicken: fare cenno con il capo

Nützen: essere utile

Organisieren: organizzare            

Packen: fare la valigia

Parken: parcheggiare

Passieren: succedere

Plaudern: fare due chiacchiere

Pressen. pressare

Probieren. provare

Quatschen: chiacchierare

Rammen: urtare contro

Rasieren: radere

Rauchen: fumare

Reagieren: reagire

Reden: parlare

Reisen: viaggiare                                   

Reservieren: riservare

Retten: salvare

Sagen: dire (+Akk)

Saubermachen: pulire

Schaden: danneggiare (+ Dat.)

Schaffen: fare (es scheffen: farcela)

Schenken: regalare

Schicken: spedire, mandare

Schimpfen: sgridare, lamentarsi

Schmecken: avere sapore/piacere Schminken: truccare

Schmücken: decorare

Schutzen: proteggere

Seufzen: sospirare

Spielen: suonare/giocare    

Stottern: balbettare

Stecken: essere infilato

Stellen: mettere

Steuern: comandare, pilotare

Stöhnen: lamentarsi

Stören: dar fastidio, disturbare

Streicheln: accarezzare

Studieren: studiare

Suchen: cercare

Stammen: provenire

Tadeln: biasimare, rimproverare

Tanzen: ballare         

Telefonieren: telefonare (+ mit)

Töten: uccidere

Träumen: sognare (von + Dat)

Uberraschen: sorprendere

Umarmen: abbracciare

Verdienen: guadagnare

Verdursten: morire di sete

Verhungern: morire di fame

Verkaufen: vendere

Verletzen: ferire

Verminen: minare

Vermissen: sentire la mancanza

Verpassen: perdere

Verpassen: perdere

Versauern: fare la muffa, vegetare

Verschauen. risparmiare

Verschmutzen: sporcare/ inquinare

Versetzen: promuovere

Versperren: bloccare

Verstecken. nascondere

Verwickeln: implicare

Wählen: scegliere

Wandern: fare escursioni

Warten: aspettare

Wecken: svegliare

Wiederholen: ripetere

Winken: salutare

Wohnen: abitare

Zahlen: pagare

Zeichnen: disegnare

 


 

starke Verben

Befinden: trovarsi                                                           befand                         hat befunden

Beginnen: cominciare                                                      begann                         hat begonnen

Bekommen: ricevere                                                          bekam                         hat bekommen      

Beschreiben: descrivere                                           beschrieb                    hat beschrieben

Betragen: essere di                     beträgst, beträgt            betrug                          hat betragen

Bieten: offrire, porgere                                               bot                               hat geboten

Bitten: invitare/pregare                                              bat                               hat gebeten

Bleiben: rimanere                                                          blieb                            ist geblieben

Entscheiden: decidere                                                          entschied                    hat entschieden

Entstehen: nascere                                                            stand                            hat gestanden

Erscheinen: apparire, comparire                               erschien                      hat ergeschienen

Essen: mangiare                     ißt                                                                hat gegessen         

Fahren: andare                          fährst; fährt                 fuhr                              ist gefahren

Finden: pensare                                                            fand                             hat gefunden

Fliegen: volare                                                 flog                              ist geflogen

Geben: dare (+Akk)             gibst; gibt                  gab                              hat gegeben

Gefallen (+ Dativ): piacere              gefällt; gefallen             gefiel                           hat gefallen

Gehen: andare a piedi                                                 ging                             ist gegangen

Gelingen: riuscire                                                           gelong             hat gelungen

Genießen: gustare, godersi                                                genoß                          hat genossen

Gewinnen: vincere                                                            gewann                        hat gewonnen

Greifen: afferrare                                                          griff                             hat gegriffen

Halten: fermare                       hältst; hält                  hielt                             hat gehalten

Hängen: essere appeso                                    hing                             hat gehangen

Heißen: chiamarsi                                                        hieß                             hat geheißen

Helfen (+ Dativ): aiutare             hilfst; hilft                 half                              hat geholfen

Kommen: venire                                                  kam                             ist gekommen

Lassen: lasciare                       läßt                              ließ                              hat gelassen

Laufen: correre                        läufst; läuft                 lief                              ist gelaufen

Lesen: leggere                         liest                             las                               hat gelesen

Liegen: giacere                                                            lag                               hat gelegen

Lügen. mentire                                                            log                               hat gelogen

Nehmen: prendere                      nimmst; nimmt nahm                            hat genommen

Pfeifen: fischiare                                                          pfiff                             hat gepfiffen

Raten: consigliare                  rätst; rät                    riet                              hat geraten

Reiten: cavalcare                                                        ritt                               ist geritten

Rennen: correre                        rennt                            rannte                          ist gerannt

Rufen: chiamare                                                         rief                              hat gerufen

Schaffen: fare                                                              schuf                            hat geschaffen

Scheinen: splendere                                                        schien                          hat geschienen

Schlafen: dormire                       schläfst; schläft            schlief                         hat geschlafen

Schließen: chiudere                                                          schloß                         hat geschloßen

Scmeißen. gettare, buttare                                                schmiß                         hat geschmissen

Schneiden: tagliare                                                            schnitt                          hat gescnitten

Schreiben: scrivere                                                           schrieb                                    hat geschrieben

Schreien: gridare                                                schrie                          hat geschrien

Schwimmen: nuotare                                                            schwamm                  ist geschwommen

Schwören. giurare                                                schwur                         hat geschworen

Sehen: vedere                                     siehst; sieht                sah                               hat gesehen

Singen: cantare                                                            sang                             hat gesungen

Sitzen: sedere                                                             saß                              hat gesessen

Sprechen: parlare                        sprichst; spricht            sprach                         hat gesprochen

Springen: saltare                                                 sprang                         ist gesprungen

Stehen: stare in piedi                                                           stand                            hat gestanden

Steigen: salire                                                             stieg                            ist gestiegen

Sterben: morire             stirbst, stirbt                starb                            hat gestorben

Tragen: portare                        trägst, trägt                 trug                              hat getragen

Treffen:incontrare                   triffst, trifft                 traf                              hat getroffen

Trinken: bere                                                              trank                            hat getrunken

Tun: fare                                 tust; tut             tat                                hat getan

Verbieten: proibire                       verbost; verbot            verbot                          hat verboten

Vergessen: dimenticare             vergißt                         vergaß                         hat vergessen

Verlieren: perdere                                                           verlor                          hat verloren

Verstehen: capire                                                  verstand                      hat verstanden

Waschen : lavare              wäschst, wäscht             wusch                          hat gewaschen

Ziehen: tirare                                                              zog                              hat gezogen

Zwingen: costringere                                                      zwang                          hat gezwungen

 


 

 

Starke Verben      

Dativ              Wo?

 

Schwache Verben

Akkusativ       Wohin?


hängen: essere appeso                                           hängen: appendere

liegen: stare           è                                        legen: distendere           è

stehen: stare           é          stellen: mettere             é

sitzen: essere seduto                                            setzen: mettere a sedere         

 

Verbi MISTI:

Bringen: portare                        bringst, bringt               brachte                                    hat gebracht

Denken: pensare                       denkst, denkt               dachte                          hat gedacht

Kennen: conoscere                    kennst, kenn                 kannte                          hat gekannt           

Nennen: chiamare, definire            nannst; nannt                nannte                          hat genannt

Verbringen: trascorrere                                          verbrachte                   hat verbracht

Wissen: sapere             weißt, weiß                wußte                          hat gewußt

 

 

 

 

Modalverben

Hanno la funzione di indicare il modo in cui si compie una azione e reggono i verbi infiniti che si mettono al fondo della frase. Hanno due caratteristiche: al presente indicativo singolare cambiano la vocale tematica e alla prima e terza persona singolare sono privi di desinenza.

Quando sono usati insieme a verbi di movimento, quest’ultimi possono essere omessi.

Perdono l’Umlaut al Präteritum .

 

mögen

              presente        congiuntivo        imperfetto

ich               mag          ;          möchte        ;          mochte

du                magst          ;          möchtest      ;          mochtest

er, es, sie          mag          ;          möchte        ;          mochte

wir               mögen;          möchten      ;          mochten

ihr                mögt          ;          möchtet       ;          mochtet

sie, Sie           mögen;          möchten      ;          mochten

 

Dürfen : potere (avere il permesso)             darfst, darft                durfte               hat gedurft

Können: potere (essere capaci)              kannst, kann                 konnte              hat gekonnt

Mögen: volere / piacere                                                          mochte             hat gemocht

Wollen: volere                                     willst, will                 wollte              hat gewollt

Müssen:dovere materiale                  mußt, muß                 mußte              hat gemußt

Sollen: dovere morale                         sollst, soll                  sollte               hat gesollt

 

 

Verbi separabili

Sono formati da due parti: il prefisso e il verbo. Queste due si dividono quando bisogna coniugare il verbo. Il prefisso si mette al fondo della frase.

Il participio si forma mettendo  il -GE tra la parte separabile e il verbo.

 

Abfahren: partire                                                 fuhr ab                         ist abgefahren

Abholen: andare a prendere                                                                      ist abgeholt

Abschreiben: copiare                                                schrieb ab                    hat abgeschrieben

Abtun. togliersi                                              tat ab                           hatabgetan      

Abwaschen: lavare i piatti                         wusch ab                    hat abgewaschen

Achtgeben: fare attenzione                         gab acht                 hat achtgegeben

Anhaben: indossare                                            hatte an                        hat angehabt

Ankommen : arrivare                                               kam an                         ist angekommen

Annehmen: accettare                                             nahm an                    hat angenommen

Anrufen: telefonare                                                                                hat angerufen

Ansehen: guardare                                                                                  hat angesehen

Anziehen: vestire                                                                         hat angezogen

Anzünden: accendere, dar fuoco                                                   hat angezündet

Aufgeben: smettere                                              gab auf                         hat aufgegeben

Aufpassen: badare, fare attenzione                                                        hat aufgepasst

Aufräumen: riordinare                                                                    hat aufgeräumt

Aufstehen : alzarsi                                                                                     ist aufgestanden

Ausflippen: perdere il controllo                                                         hat ausgeflippen

Ausgeben: spendere                                                                                 hat ausgegeben

Ausgehen: uscire                                                                          ist ausgegengan

Aushalten: sopportare                                                                   hat ausgehalten

Ausrechnen: calcolare                                                                                 hat ausgerecht

Ausreden: finir di parlare                                                                    hat ausgeredet      

Aussehen: avere l’aspetto                                                                        hat ausgesehen

Aussteigen: scendere                                              stieg aus                   ist aussteigen

Aussterben: estinguersi                                                                   hat ausgestorben

Ausziehen: svestirsi                                                                                  hat aufgezogen

Einkaufen: fare compere                                                                      hat eingekauft

Einladen: invitare                                                                                   hat eingeladen

Einschalten: accendere                                                                    hat eingeschaltet

Einschlafen: addormentarsi                                                             hat eigeschlafen

Fernsehen : guardare la televisione                                                      hat ferngesehen

Fortbleiben: restare via                                                                   ist fortgeblieben

Fortfahren: andare via                                                                               ist fortgefahren

Herausfinden: riuscire a trovare la via di uscita               fand heraus                hat herausgefunden

Hereinkommen: entrare                                  kam herein              ist hereinkommen

Herumsitzen. starsene seduti                         saß herum              hat herumgesessen

Hinsehen: guardare là                                          sah hin                         hat hingesehsen

Kennenlernen: conoscere                                                                    hat kennengelernt

Mitbringen: portare con sé                                                                         hat mitgebracht

Mitfahren: andare insieme                                                                         ist mitgefahren

Mitgehen: andare insieme                                                                         ist mitgegangen

Mitkommen: venire insieme                                                                         ist mitgekommen

Mitnehmen: prendere con sé                                                                    hat mitgenommen

Nachdenken:                                                   dachte nach                 hat nachgedacht

Schlafengehen : andare a dormire                                                           ist schlafengegangen

Skifahren: sciare                                                                          ist skigefahren

Spazierengehen: andare a passeggio                                                        ist spazierengegangen

Ubelnehmen: prendersela con qualcuno            nahm übel                 hat übelgenommen

Umlegen: uccidere                                              legt um             hat umgelegt

Umziehen: trasferirsi                                                                                ist umgezogen

Untergehen: tramontare                                                                   ist untergegengen

Vorsehen: prevedere                                            sah vor                                    hat vorgesehen

Vorstellen: presentare                                                                               hat vorgestellt

Wegwerfen: buttere via                                                                   hat weggeworfen

Weiterfahren: andare avanti/proseguire       fuhr weiter              ist weitergefahren           

Weitergehen: andare avanti/ proseguire            ging weiter              ist weitergegangen

Wiedergeben: ridare                                      gab wieder             hat wiedergegeben

Wiederholen: andare a riprendere                                                       hat wiedergeholt

Wiedersehen: rivedere                                                                      hat wiedergesehen

Zuhören: ascoltare (+ Dativ)                                                             hat zugehört

Zurückfahren: ripartire                                                                      ist zurückgefahren

Zurückgehen: tornare/ritornare                     ging züruck             ist zurückgegangen

Zurückkommen: tornare indietro/ritornare       kam zurück             ist zurückgekommen

 

Verbi riflessivi

Esistono verbi riflessivi accompagnati da pronomi all’accusativo e altri  accompagnati

da pronomi al dativo. Formano il perfetto con l’ausiliare haben.

 

Pronomi riflessivi

           Akk.                              Dat.

I persona sing.             mich                      mir   

II persona sing.             dich                       dir

III pers. sing.             sich                        sich

I pers. pl.                         uns                        uns

II pers. pl.                        euch                      euch

III pers. pl.                     sich                        sich

 

sich amüsieren: divertirsi

sich anstrengen: affaticarsi

sich ärgen: arrabbiarsi (über+Akk)

sich beeilen. sbrigarsi

sich befinden: trovarsi

sich beklagen. lamentarsi

sich beschweren: lamentarsi

sich bewegen: muoversi

sich eingewöhnen: abituarsi

sich erholen: riposarsi

sich erinnern: ricordarsi (an+Akk)

sich freuen: rallegrarsi  (auf/über + Akk)

sich fühlen: sentirsi

sich fürchten: avere paura di (vor + Dat)

sich halten: afferarsi, aggrapparsi

sich herumtreiben: girare, vagabondare

sich irren: sbagliarsi

sich kleiden: vestirsi

sich konzentrieren: concentrarsi

sich nennen: chiamarsi, definirsi

sich reiben: sfregarsi

sich ruiniren: rovinarsi

sich umdrehen: voltarsi

sich umschauen: guardarsi attorno

sich umsehen: guardarsi attorno

sich unterhalten: intrattenersi (über + Akk)

sich verabschieden: congedarsi

sich verrlieben: innamorarsi (in+...)

sich versprechen: promettere

sich wundern: meravigliarsi (über + Akk)

 

 

 

Dativ:

sich anschauen: guardarsi

siche ansehen: guardarsi

sich denken: pensare (an+Akk)

sich einbilden: immaginarsi

sich überlegen: riflettere

sich vornehmen: prefiggersi

sich vorstellen: immaginarsi

sich wünschen: desiderare

 


 

Imperativ : imperativo

 

L’imperativo si forma partendo dal presente; ha solo quattro forme verbali: la 2°persona singolare e plurale, la 1° persona plurale e la forma di cortesia.                                                        

 

-La 2° persona singolare dell’imperativo si forma levando la desinenza del presente e omettendo il pronome personale.

 

-La 1° persona plurale e la forma di cortesia dell’imperativo si formano prendendo il soggetto e mettendolo dopo il verbo.

 

-La 2° persona plurale dell’imperativo si forma omettendo il

soggetto.

                                                                                                   

N.B.: I verbi forti con la ä all’imperativo perdono l’ Umlaut

 

Il verbo sein all’imperativo diventa così:  

Präsens                                      Imperativ

du ist                             sei! 

wir sein                        seien wir!

ihr seid                         seid!

Sie sein                        seien Sie!

 

 

 

 

?

Costruzione delle frasi enunciative

 

Il verbo occupa di norma il secondo posto. Può essere preceduto dal soggetto o da un’altra parola. Nel secondo caso il soggetto si dispone immediatamente dopo il verbo.

Questa inversione soggetto-verbo non si fa con aber, sondern, oder, denn e und.

Gli aggettivi si mettono prima e si accordano con il nome (àdeclinazione degli aggettivi); se formano un predicato nominale non si accordano.

 

Regola dell’accusativo e del dativo:

- se ho due sostantivi: uno al Dativ e l’altro all’Akkusativ, si mette prima il Dativ.

- se ho due pronomi: uno al Dativ e l’altro all’Akkusativ, si mette prima l’Akkusativ.

- se solo uno dei due è un pronome, questo precede il sostantivo.

 

Nella frase i complementi vanni disposti in questo ordine:

 

TE            KA            MO      LO 

tempo        causa        modo        luogo

 

 

 

Complementi di tempo M

Wann?         an + Dativ

                    in + Dativ

                    um + Akkusativ

                    nach + Dativ

Complementi di luogoP

 

Complemento di moto a luogo

Wohin?        zu + Dativ                 

(persone e        pronomi personali)                               

nach + Dativ

(nomi geografici senza articolo)

in + Akkusativ:         

(per i nomi geografici        preceduti da articolo)               

 

Complemento di stato in luogo   

Wo?             bei + Dativ

(persone e pronomi personali)       

in + Dativ:                    

                         (luoghi)                             

                         auf + Dativ

                    (luoghi)

                    an + Dativ

                         (luoghi)

 

 

Complemento di moto da luogo

Woher?        von + Dativ

                    (persone e luoghi)

aus + Dativ

(luoghi)      

 

 

 

 

Nebensätze

 

- il verbo di modo finito occupa l’ultimo posto

- se il verbo è composto metto all’ultimo posto il verbo coniugato

- i verbi separabili non si separano

- la frase secondaria può precedere la principale: in questa caso nella principale si farà l’inversione soggetto-verbo.

 

Weil... (perché)

 

daß...(che)

Può essere omesso e la frase secondaria viene costruita come se fosse una principale.

 

als...(quando)

Introduce una frase secondaria con valore temporale.

Si usa coi verbi al passato quando si tratta di un azione non abituale.

 

wenn...(se / quando)

Introduce una frase secondaria con valore condizionale.

Si usa coi verbi al passato, e quando si tratta di un’azione abituale.

 

 

Infinitivsätze

L’infinito retto da un verbo è quasi sempre preceduto da zu e occupa sempre l’ultimo posto.

Lo zu si pone in mezzo ai verbi separabili (einzuladen) o in mezzo al verbo retto da un modale (mitkommen zu können).

 

I verbi che solitamente reggono l’infinito sono: anfangen, aufhören, beginnen, erlauben, höffen, raten, sich vornehmen, verbieten, vergessen, versuchen, vorhaben.

Oppure l’infinito è retto da frasi tipo: Angst haben; Lust haben; Zeit haben; es ist wichtig, schön, nötig, verbotenm richtig, falsch…

 

Finalsätze

Um… zu + Infinitiv

 

Um seguito dall’infinito + zu introduce una frase secondaria con valore finale.

Si usa quando soggetto è lo stesso della principale.

 

Damit

Damit introduce una frase secondaria con valore finale.

Si usa quando il soggetto è diverso dalla principale.

 
Relativsätze

 

Il pronome relativo si accorda per genere e numero al nome che sostituisce. Il caso del pronome relativo è deteminata dalla sua funzione nella frase.

Al nominativo e all’accusativo le forme del pronome sono identiche all’articolo determinativo. Solo al dativo plurale e al genitivo il pronome presenta delle forme proprie.  Il pronome relativo al genitivo e seguito dal sostantivo senza articolo

Nelle frasi relative il verbo di modo finito occupa l’ultimo posto.

Il pronome relativo occupa sempre il primo posto e può essere preceduto solo da preposizione che ne determinano il caso

 

die Zahlen


0  null

1  ein

2  zwei

3  drei

4  vier

5  fünf

6  sechs

7  sieben

8  acht

9  neun

10  zehn

11  elf

12  zwölf

13  dreizehn

14  vierzehn

15  fünfzehn

16  sechzehn

17  siebzehn

18  achtzehn

19  neunzehn

20  zwanzig

21  einundzwanzig

22  zweiundzwanzig

30  dreißig

40  vierzig

50  fünfzig

60  sechzig

70  siebzig

80  achtzig

90  neunzig

100  (ein)hundert

200  zweihundert

1000  (ein) tausend


 

Ordnungszahlen


       erste

       zweite

       dritte

       vierte

       fünfte

       sechste

       siebente

       achte

       neunte

10°       zehnte...


Il primo e terzo cambiano.

I numeri ordinali si formano dall’uno al diciannove aggiungendo:

                                                    N                  A

dall’uno al diciannove            -te            -ten

dal vento in poi                         -ste           -sten 

 

Uhrzeit: orario 6

Wieviel Uhr ist es?        Che ora è?

Wie spät ist es?               Che ore sono?

Es ist...

L’una: ein Uhr

L’una e dieci: zehn nach eins / ein Uhr zehn

L’una e un quarto: Viertel nach eins / ein Uhr fünfzehn

L’una e venticinque: fünf vor halb zwei / ein Uhr

                                                                         fünfundzwanzig                  

L’una e mezza: halb zwei / ein Uhr dreißig

L’una e trentacinque: fünf nach halb zwei / ein Uhr

 fünfunddreißig

Le due meno un quarto: Viertel vor zwei / ein Uhr

  fünfundvierzig

Mezzanotte: Mitternacht

Mezzogiorno: mittags

--------------------------------------------------------------------------

Um wieviel Uhr?       A che ora?       

Um...                    A...

 

eine Stunde : un’ora

eine halbe Stunde : una mezz’oretta

Von...bis : da...a

Il complemento di tempo è espresso da un sostantivo all’accusativo

 

Datum à      si legge:        1...19 -ten 

20... -sten


 

 

 

 

 

 

Avverbi di frequenza:                      Avverbio di luogo:

immer: sempre                                       daneben: accanto

oft: spesso                                           darüber: qua sopra

manchmal: qualche volta                      davon: di qua

ab und zu : di tanto in tanto            dazwischen: in mezzo

selten: raramente                                  unten: sotto                      oben: sopra

nie: mai                                               rechst: a destra                  links: a sinistra

                                                            draußen: fuori                drinnen: dentro

vorne: davanti                     hinten: dietro

da:là                     dort: lì          hier: qui

 

in der Ecke: nell’angolo

in der Mitte: in mezzo

das Mittel: mezzo

die Mitte: il centro

im Norden: a nord

im Süden: a sud

im Westen: a ovest

im Osten: a est


                                                                                                   

Präpositioenen                                                     

an: vicino

auf: su

hinter: dietro

in: dentro

neben: accanto a

unter: sotto

über: sopra

vor: davanti

zwischen (+ Dat.) und (+ Dat.): fra, tra


 

 

 


aber: ma

ander: altro

auch: anche

außer: tranne

außerdem: inoltre

bis bald: a presto

bereits: già

besser: meglio

bei: presso

besonders: particolarmente

bis: fino

bisher: finora

circa: circa

dafür: (avv.) per questo

dagegen: (avv.) contro

damals: a quel tempo

dann: dunque, poi

darum: per questo

denn: ma, dunque

deshalb: perciò

doch: sì (risposta positiva a domanda affermativa)

einmal: una volta

etwas: qualcosa

fast: quasi

für: per, a favore di

gegen: contro

gemeinsam: insieme

herzlich: di cuore

irgendwas: qualunque cosa

jetzt: ora

leider: purtroppo

mit: con (+ Dat)

man: si (si dice, si narra...)

natürlich: naturalmente

noch: ancora

oder: o

ohne: senza

schon: già

sondern: ma (quando c’è la negazione)

sonst: altrimenti

trotzdem. tuttavia

überall: dovunque

und: e

vielleicht: forse

von: di, da

weiterhin: in futuro

zu: troppo

zusammen: insieme

                                       


                             

Wann?: quando?

Warum: perché?

Was?: cosa? che cosa?

Welcher?: quale? (M)

Welches?: quale (N)

Welche?: quali? (F,P)

Wer?: chi?(Nom.)

Wen ?: chi? (Akk.)

Für wen?: per chi?

Wem?: chi? (Dat.)

Wie?: come?


Wieso?: come mai?perchè?

Wie lange?: da quanto tempo?

Wieviel/e?: quanto/i?

Wo?: dove?

Woher?: di dove? da dove?

Wohin?: dove (ti dirigi)?

 

L e proposizioni:

aus, bei, mit, nach, seit, von, zu  reggono sempre il  dativo

Le proposizioni:

duch, für, gegen, ohne, um  reggono sempre  l’accusativo

 

 

 

Declinazione degli aggettivi

- L’aggettivo va declinato solo se ha la funzione di attributo e non quando fa parte del predicato nominale.

- Va messo sempre prima del sostantivo a cui si riferisce.

- Ad esso vengono aggiunte delle specifiche disinenze che cambiano a seconda di che cosa precede l’aggettivo.

 

Quando l’aggettivo è preceduto da:

- articoli determinativi: der, die, das

- altre parole che lo determinano: dieser, jener

         

M                 N                 F                  Pl

N       -e                 -e                 -e                 -en

A       -en               -e                 -e                 -en

D       -en               -en               -en               -en

G       -en               -en               -en               -en

 

- articoli indeterminativi: ein, eine

- kein, keine

- aggettivi possessivi: mein, meine, meinen, meinem...

 

M                 N                 F                  Pl

N       -er               -es               -e                 -en

A       -en               -es               -e                 -en

D       -en               -en               -en               -en

G       -en               -en               -en               -en.

 

Quando l’aggettivo non è preceduto da nessun articolo si vanno a prendere le desinenze dell’articolo ad eccezione del Gen. M e N

 

M                 N                 F                  Pl

N       -er               -es               -e                 -e

A       -en               -es               -e                 -e

D       -em              -em              -er               -en

G       -en               -en               -er               -er

 

 

Komparation

Il comparativo di maggioranza si forma aggiungendo all’aggettivo la desinenza -er.

All’aggettivo segue il termine als.

 

1° termine di paragone     verbo     aggettivo(-er)      als      2° termine di paragone

 

Il 2° termine di paragone deve essere declinato nello stesso caso del 1° termine di paragone.

Davanti al comparativo “molto” si traduce con viel.

Il comparativo di uguaglianza si forma mettendo prima del aggettivo so e copo l’aggettivo wie.

 

1° termine di paragone    verbo    so    aggettivo    wie    2° termine di paragone.

 

Il comparativo di minoranza si forma mettendo weniger davanti all’aggettivo e als dopo.

 

1° termine di paragone   verbo   weniger   aggettivo   als   2° termine di paragone.

 

Il superlativo assoluto si forma premettendo all’aggettivo la preposizione am e aggiunbendo la desinenza -sten/-esten

 

Il superlativo relativo si forma declinando con le regole della declinazione gli aggettivi al superlatvo assoluto omettendo am.

 

Al comparativo di maggioranza gli aggettivi che terminano in -el e in -er perdono la -e e l’aggettivo hoch perde la -c.

Nel superlativo relativo l’aggettivo nah inserisce una -c prima dell’-h.

Sia nel comparativo di maggioranza sia che nel superlativo relativo alcuni aggettivi monosillabi e gesund prendono l’Umlaut. 

 

 

Avverbi

hochstens: al massimo, tutt’al più

wenigstens: minimo, per lo meno

spätesten: non più tardi di, al più tardi

frühestens: non prima di, al più presto

meistens: di solito